Le mot vietnamien "vây ráp" se traduit généralement en français par "faire une rafle" ou "faire un coup de filet". Ce terme est souvent utilisé pour décrire une action d'encerclement ou de capture, généralement dans un contexte où une autorité ou un groupe organise une opération pour attraper plusieurs personnes en même temps. Cela peut être dans le cadre d'une opération policière, par exemple.
Exemple simple : "Cảnh sát đã thực hiện một cuộc vây ráp tại khu phố."
Exemple avancé : "Trong cuộc vây ráp, nhiều nghi phạm đã bị bắt giữ."
En résumé, "vây ráp" est un terme qui décrit une opération de capture organisée, généralement par les forces de l'ordre.